Как в мусульманских семьях принимают келин, исповедующих другую религию
В северных регионах Казахстана интернациональные и межконфессиональные браки — частое явление. Поэтому взаимоотношения свекрови и невестки — тема актуальная. Многие до сих пор считают, что девушка, вошедшая в мусульманскую семью, обязана строго почитать старые традиции и во всем подчиняться родителям мужа. Так ли это? И как живут молодые семьи, рассказывает «ТоболИнфо».
Как показывает практика, сегодня устоявшиеся стереотипы — это не показатель уважения и почитания, а скорее очередной повод для разрушения брака. Ведь чаще всего супруги стремятся жить в современных реалиях, а невестки не знают законов и традиций, которые приветствуются в семье мужа. В таких случаях психологи советуют строить общение на взаимоуважении и чувстве такта.
А как чаще происходит в жизни? О том, как объединить обычаи разных конфессий и выстроить со свекровью доверительные взаимоотношения, рассказали наши герои — Милина Дукенбаева и Дарья Аверченко.
ГЛАВНОЕ — УВАЖЕНИЕ
Милина и Батырхан Дукенбаевы — молодая семья, они воспитывают сына Раухана. Ребята познакомились, когда Милина училась в колледже.
— Я в группе дружила с девушкой — землячкой Батырхана, она нас и представила друг другу. Но тогда я даже и подумать не могла, что мы с Батырханом поженимся, — с улыбкой рассказывает Милина. — После первого знакомства мы долгое время не виделись с Батырханом, пока он как-то не написал мне в ВК: «Привет, как дела?». После чего начались встречи, прогулки, которые и переросли в отношения. Будущий муж покорил меня тем, что я сразу увидела в нем мужчину, готового брать на себя ответственность.
Новость о том, что у Милины есть молодой человек и они собираются создать семью, родные девушки восприняли хорошо.
— У меня толерантная и открытая семья. Нас воспитывали так, что каждый сам вправе выбирать себе специальность, работу, друзей, парней. Что это наша жизнь и мы сами должны строить ее, — говорит девушка. — В плане религии, мы все крещеные, не глубоко верующие, но почитающие все православные праздники. С радостью собираемся всей семьей на Рождество, Крещение, Пасху.
У Батырхана и вовсе интернациональная семья, есть казахские, русские, немецкие корни. Почитаются самые разные традиции. На столе в праздники может одновременно оказаться бешбармак, чак-чак, шербет, баурсаки.
— И теперь все наши обычаи, традиции, верования мы объединили с Батырханом. Казахстан такая уникальная страна, что уже нет границ между представителями разных национальностей, — рассуждает Милина. — И главные правила в семейных отношениях для всех едины. Это почитание и уважение старших, добрые отношения, поддержка и любовь. Когда я пришла в семью Батырхана, то стала для его родителей дочерью. У них двое сыновей, и к своим снохам они относятся как к родным детям. И для меня они стали мамой и папой. Мы обязательно собираемся всей семьей по праздникам, если они зовут гостей, я, конечно же, помогаю накрыть стол. Да и просто люблю с мамой Батырхана вместе попить чай, поговорить. А когда у нас родился Раухан, свекровь стала просто незаменимым помощником. Она и совет даст, и посидит с внуком, если мне нужно сходить по делам или уехать. А дедушка и вовсе может просто так заехать после работы, повидать внука. Мне тоже нравится вести с ним беседы, он начитанный и знает много историй.
Раухану сейчас 2,5 года, подарков и внимания от бабушек и дедушек у него не счесть. К тому же он растет помощником — за котом приглядывает, собаку сам выпускает из дома на прогулку.
— Сын очень похож на мужа, мы его воспитываем в таких же традициях и прививаем толерантность. Уже сейчас объясняем, что мама — это принцесса. Ее надо беречь, защищать, ей надо помогать. А папа — глава семьи, его надо слушать, — с улыбкой отмечает Милина. — Когда Раухан родился, мы возили его в мечеть, чтобы дать имя, когда ему исполнился 1 год, провели обряд тұсау кесу. Сына отдали в детский сад, в группу с казахским языком обучения, хотим, чтобы он знал язык.
Милина работает в школе вожатой, занимается волонтерством, вовлекает в добрые дела учеников и мужа. Батырхан во всем поддерживает супругу и оберегает свою семью.
ДОБРЫЕ ОТНОШЕНИЯ
История еще одних наших героев Дарьи и Дмитрия Аверченко кому-то покажется удивительной, а кто-то увидит в ней провидение. В 2021 году у девушки умерла мама. И здесь надо сделать небольшое отступление. До этого времени у Даши личная жизнь совсем не складывалась. Она даже уже отчаялась надеяться.
— Когда мы поминали маму на 40 дней, вспоминая ее любовь и заботу, я сказала, что вот сейчас она мне поможет обрести женское счастье. И буквально через пару дней я познакомилась со своим будущим мужем, — вспоминает Даша. — Я выложила в соцсетях новое фото, он его лайкнул. Так мы начали свое виртуальное общение. Ему предстояло провести 6 месяцев на Сахалине, на вахте. Дима спросил у меня, буду ли я его ждать, я в шутку ответила, что если он возьмет меня замуж, то подожду. Все это время мы общались онлайн по видеосвязи. Помню, был декабрь, я решила сама познакомиться с его мамой и поздравить ее с праздниками.
У Димы интернациональная семья, мама казашка, ее зовут Айнагуль, папа Александр — белорус. И Дашу они приняли как родную дочь.
— Когда я приехала, чтобы познакомиться с его мамой, она у меня сразу спросила, насколько у нас с ее сыном все серьезно. Я уверенно сказала, что мы планируем создавать семью. И с тех пор у меня с родителями мужа теплые и дружеские отношения, — говорит Дарья. — Так получилось, что сначала я вживую увидела будущую свекровь, а только потом мужа. Первая встреча у нас с ним была эпичная. Он вернулся с Сахалина, приехал в 2 часа ночи и сразу ко мне. Я вышла в подъезд и увидела, как ко мне поднимается 2-метровый мужчина, для меня это стало небольшим шоком. Я сама низкого роста, и пока мы общались онлайн, я никак не соотносила наш рост.
За тот месяц, что Дима был дома, он сделал Дарье предложение, они познакомили своих родителей и назначили день свадьбы.
— У нас вся жизнь проходит весело, нам есть, что в будущем рассказать дочери. Дима даже предложение сделал оригинально. Я варила борщ, он пришел и говорит: «У меня для тебя сюрприз, ищи его». Я долго искала, и на шкафу обнаружила кольцо, — смеется девушка. — На тот момент мы с ним только месяц общались офлайн. Но он был твердо уверен, что я его судьба.
После предложения руки и сердца Дима вновь уехал на 2,5 месяца работать на Север. За это время Даша нашла квартиру в соседнем городе, где жили его родители. К слову, подыскать жилье ей помогла будущая свекровь.
— Летом мы сыграли свадьбу, затем у нас родилась дочь София, ей в феврале будет 1 год. Мы с мужем приняли решение покрестить дочь, у меня в семье все крещеные. Мы почитаем крупные православные праздники, — отмечает героиня. — У Димы родители одинаково чтят русские и казахские традиции. Например, когда я родила дочь, свекровь провела обряд сырға салу и надела мне серьги, а когда Софии исполнилось 40 дней, мы устроили обряд кырқынан шығару. А уже годик планируем отмечать по современным традициям.
Семья Димы приняла Дашу как родную дочь. И она видит в них родителей, которые с заботой и добротой относятся к молодым.
— Знаете, что изменилось в моей жизни. У меня появилось очень много родственников. У Диминой бабушки многодетная семья, и его мама из многодетной семьи. Все братья и сестры общаются. У нас во время праздников собирается по 40-50 человек. И это здорово: шум, веселье, все поддерживают друг друга, помогают, — рассказывает Даша. — И с мамой у нас сложились теплые, доверительные и дружеские отношения. София ее первая внучка, мама во всем нам помогает, это важно. Я рада, что родилась и выросла в многонациональном Казахстане. Здесь царят добрые и уважительные отношения людей самых разных национальностей и вероисповеданий друг к другу.
Ольга ГОРАЙ,
Валерия ГАБИДУЛЛИНА,
фото Лариса БОЖКО и героев материала,
инфографика Шафаиса КАРИМОВА