Оренбургская область многонациональная. На ее территории проживают представители более чем 100 этносов. И у каждой национальности — свои традиции и обычаи.
Да что уж говорить об области, если в отдельно взятой редакции «Оренбургской недели» собрались представители разных народов Оренбуржья. Поэтому о народных традициях мы расскажем на примерах из нашей жизни.
Сватовство по-казахски
Нашему проект-менеджеру Зарине Макановой повезло: для ее семьи и семьи ее мужа традиции всегда были во главе угла. Поэтому даже свадьбу молодые сыграли в духе национальных обычаев, где каждый ритуал наполнен особым сакральным смыслом.
– Не традиционным, по сути, было только предложение руки и сердца, – рассказывает Зарина. – Мой муж просто предложил мне выйти замуж. А вот все, что было связано со сватовством и самой свадьбой, мы старались соблюсти четко.
В сватовстве (по-казахски кұдалық) участвовал узкий круг родственников. Выбор сватов — это тоже специальный ритуал. Их список обсуждали всей семьей. С обеих сторон делегацию возглавили самые старшие. Уважаемым гостям по традиции подали голову барана и блюдо-символ ритуала кұйрық-бауыр (печень с курдючным жиром).
– По поводу этого блюда у казахов есть народное высказывание: «Ел ли ты печень с курдючным жиром, говорил ли, что стал сватом?», – рассказывает Зарина. – Почему именно печень? Потому что это то, что связано с кровью. Тех, кто делит это блюдо, связывают после даже не просто родственные, а единокровные узы. А еще кұйрық-бауыр – своего рода документ, подтверждающий, что сватовство состоялось.
Традиционный порядок даже в том, кто первый пробует блюдо. Сначала угощались главные сваты (родители) с обеих сторон, а затем уже остальные по порядку.
– Все, кто ел это блюдо, так давали зарок, обещание, которое нельзя нарушать. Иначе считается, что на сторону, нарушившую клятву, «падет проклятие», – добавляет Зарина.
Во время сватовства родителям невесты вручили традиционные подарки и уточнили дату ответного визита родственников молодой, а также договорились о времени и месте проведения свадебных тоев (праздников, торжеств). Важный вопрос, который решается на сватовстве – размер условного выкупа.
– Выкуп за невесту возвращается с приданым, – рассказывает Зарина. – Это можно назвать одним из видов обмена подарками у казахов. Есть традиция: если за невесту дают плату, то родители ее еще больше денег возвращают обратно. Я думаю, что вся эта традиция для того придумана, чтобы показать состоятельность жениха как будущего главы семьи. У нас, кстати, был традиционный выкуп – в баранах, а сейчас, особенно в Казахстане, распространен денежный вариант и цена немаленькая: за невесту жених должен отдать больше 60 000 рублей.
Мордовская баня
Всем известна русская, финская бани. А о мордовской вы слышали? Между прочим, в жизни этого народа она также играла совершенно особую роль. В банях принимали роды, проводили обрядовые ритуалы, гадания, лечили различного рода недуги. О тонкостях мордовской бани рассказывает Татьяна Гайдук, наш редактор отдела информации.
– Моя прабабушка, Екатерина Федоровна Заико, была наполовину мордовкой, – говорит Татьяна. – Сказать, что она очень любила баню – это ничего не сказать. Прабабушка этот процесс буквально возвела в культ. Баня у нее была каждую субботу, парилась она по несколько часов кряду. Привила любовь к этому ритуалу и всем членам нашей большой семьи.
Особым у мордвы всегда был и процесс подготовки к бане. К примеру, целый ритуал у этого народа связан с березовыми вениками. Банным атрибутам придается волшебное значение. Считается, что через определенные манипуляции, проведенные с ними, веники приобретают лечебно-магические свойства. Так, к примеру, есть поверье, что банный веник может изгнать нечистую силу и злых духов. Он сильный оберег, с помощью которого можно избавиться не только от многих болезней, но даже от негатива и нечистых помыслов. Массаж веникомделает человека здоровее и закаляет организм.
– Веники для бани в нашей семье по традиции заготавливают в определенный день, когда зацветает рожь. Считается, что в это время природа уже напитала дерево силами. Если срезать ветки раньше или позже, они потеряют свои особые свойства, – говорит Татьяна. – Веник делается из определенных веток деревьев. Обычно при их срезании читается специальный заговор.
Веников заготавливают впрок, чтобы хватило на весь год. Хранят банный атрибут в сухом темном помещении. Один веник используют 3-4 раза, потом меняют его на новый.
– Я рада, что в нашей семье помнят о традициях, чтят их. Соблюдать то, чему учили нас наши предки – это правильно, красиво, достойно. Ведь, как говорится, «дерево без корней загнивает». Человек, не помнящий и не принимающий своих предков, подобен этому дереву. Только сохраняя традиции, мы сберегаем наши национальные черты – а это, по моему мнению, чрезвычайно важно, – утверждает Татьяна.
Что в имени твоем
Татары – второй по численности народ Оренбуржья. Особенно много их на северо-западе области, а также вдоль среднего течения реки Урал. Представительница татарского народа в нашей редакции – Ильвира Усманова. Она рассказала об обряде с многовековой историей, которого стараются придерживаться в каждой мусульманской семье.
– Обряд имянаречения, как правило, проводится младенцу в течение первой недели его жизни, – рассказывает Ильвира. – Это событие становится большим праздником для семьи, на который собирается много родственников. Я помню, как праздновали имянаречение моего брата Наиля и сестры Венеры. Обряд у нас дома проводил имам.
И действительно, обряд можно проводить как в мечети, так и приглашать имама домой – строгих правил на этот счет нет. Но есть рекомендации: согласно шариату имена для детей должны быть благозвучными и мелодичными.
Новорожденных часто называют в честь пророков или святых. Считается, что имя – важная часть личности человека и от него напрямую зависит характер, счастье и в целом дальнейшая судьба ребенка.
– У нас в доме ритуал проводился в чистой и светлой комнате. Во время его проведения разрешалось присутствовать только родителям и самым близким родственникам, – вспоминает Ильвира.
Обряд проходит так: после чтения особой молитвы имам шепчет имя ребенку на ухо. Все это время присутствующие при ритуале должны хранить полное молчание, чтобы не навлечь на младенца беду. Раньше в день имянаречения приносили в жертву барана, часть туши которого тут же готовили, часть отдавали родным, а остатки жертвовали бедным. Сейчас этому обычаю следуют не все. Но праздничный стол все так же, как и много столетий назад, ломится от выпечки и мясных блюд, традиционных для любого мусульманского праздника.
Стравы не для забавы
Украинцы – четвертый по численности народ Оренбургской области. Кстати, более половины представителейэтой национальности живут в Оренбурге, Орске, Новотроицке и Гае. В нашей редакции за всю украинскую диаспору области отвечает Елена Свиденко, редактор отдела социальной жизни. В семье Елены особое значение придают национальным блюдам и традициям, которые с ними связаны.
– Семья моей бабушки Елены Александровны Свиденко (в девичестве Шеяновой), переехала с Украины в начале прошлого века. Но некоторые традиции мы храним до сих пор, – говорит Елена. – К примеру, наша бабушка совершенно по-особенному готовила борщ. Он был не щами, не супом со свеклой, а именно настоящим украинским борщом. Фасоль всегда отваривалась отдельно, это делалось для того, чтобы бульон не потемнел. Свекла также тушилась отдельно от остальных овощей – это придавало борщу насыщенный цвет.
Бабушка Елены пекла и особенные пироги – с калиной. Ягоду для них собирали всей семьей.
– Мы шли в лес искать калину после первых заморозков. Потом ягоды перебирали, убирали веточки, всякий мусор, а после бабушка ставила на улице чугунок и парила калину. Также она сама делала и дрожжи для теста. Для этого в лесу собирали хмель и варили. Сейчас и моя мама так же парит ягоды – на улице в казане. Правда, когда бабушки не стало, мы уже не так часто делаем пироги с калиной, но раз в год, в день ее памяти, на столе они обязательно присутствуют.
Теплушка для души и тела
Я, конечно, не считаю себя чистокровной русской (да и кто из русских по-настоящему чистокровный – наша славная история всех смешала и примирила), но был у нас дома исконно русский, по моему мнению, предмет: печка. Мы в семье ее любовно называли «грубочка».
Теплушку собственноручно сложил мой дедушка – Андрей Потапович Чечило. Она не была похожа на грандиозные старинные печки с полатями, а скорее напоминала небольшую лежанку на одного человека, отапливаемую дровами.
К слову сказать, и колодцы дымоходов дедуля проектировал и собирал сам. На то, чтобы обустроить грубку, у него ушло больше трех дней, зато прослужила она нашей семье не один десяток лет.
Печку мы топили зимой. Ее тепла хватало, чтобы обогреть сразу три комнаты. Даже когда в доме установили котел отопления, теплушку частенько растапливали.
Дрова для того, чтобы они прогорали одновременно и давали хорошие угли, дедуля колол и подбирал одинакового размера, без больших сучков. Печку старались протопить одной партией дров – для равномерных углей и лучшего жара. Прогревалась грубочка быстро. Поддувало обеспечивало приток воздуха снизу.
Как сейчас помню: если в семье кто-то начинал болеть, его на ночь устраивали на печке – наутро всю хворь как рукой снимало. К сожалению, сейчас этой печки уже нет – разобрали при ремонте. А вот теплые детские воспоминания о ней остались. И ими я делюсь уже со своими детьми.